Fransa Fransızcası mı? Kanada Fransızcası mı?

Farklı bölgedeki topluluklar dili her yerde aynı şekilde konuşmayabilir. Bazı lehçeler o kadar farklı olabilir ki anlamayı bırakın, aynı dili konuştuğunuza bile şüphe edebilirsiniz. 😊 Kanada Fransızcası ve Paris Fransızcası için durum bu kadar karmaşık değildir.

Yüksek kalite de Fransızca tercüme hizmeti arıyor iseniz iki lehçe arasındaki fark göz ardı edilmeden dikkatli bir çeviri işlemi yapılması gerekir. Fransa’daki ve Kanada’daki ofisimiz sayesinde bize karşı isteklerinizi kaliteli sunacağımız hizmet olarak görüyoruz. Gerçekleştirdiğimiz resmi belge, roman, edebiyat ve daha nice belgeler için isteklerinizi yerinize getirmeye çalışıyoruz.

Kaç Adet Fransızca Lehçesi Var?

Tek bir Fransızca olduğunu düşünmek doğru bir fikir diyemeyiz. Çoğu dil öğrencisi (yerli ve yabancı), dilin standart versiyonu olan Uluslararası Fransızca olarak da bilinen Paris de konuşulan Fransızcayı öğrenir. Fransa içerisinde bile 28 lehçe varken tek bir lehçeye sadık kalmak çok da mantıklı değildir.

Aynı şekilde, “Kanada Fransızcası” hakkında yorum yaparsak farklı bir dilbilimi alanına girdiğini söyleyebiliriz. Kanada’da konuşulan Fransızca en çok konuşulan lehçesi olan Quebecois lehçesidir. Fakat Newfoundland, Acadian, St. Marys Bay French ve Métis French’de olmak üzere birçok lehçe ve özellikleri vardır.

Doğru Fransızca Tercüme Ofisi Nasıl Bulunur?

Resmi belgelerin çoğu bölgeler arasında konuşulan dilin nüansları hakkında fazla bilgi gerektirmeyebilir. Fakat dilde doğruluk oranına hakim olmak istiyor iseniz var olan ülkedeki tercümanlar ile çalışmak daha mantıklı olacaktır.

Fransız uzmanlardan oluşan ekibimiz sayesinde ISO standartlarında Fransızca tercüme işlemi gerçekleştiriyoruz. Her bir çevirmenimiz derin bilgi ve muhakemeye sahip olması bizim için en büyük avantajımız diyebiliriz.  Uyumlu çalışmalar sayesinde büyük çaplı projelerde farkımızı ortaya koyuyoruz.

Yüksek kaliteli bir tercümeyi garanti etmek için materyalin içindeki lehçeye hakim profesyonel sağlayabilecek bir tercüme şirketine ulaştığınıza kesinlikle emin olun. Dil uzmanlığının yanı sıra iyi bir çevirmen belirli bir konu ile ilgili deneyime sahip olmalıdır. Tercüme Store ailesini tercih ederek bu sorunları aşmak müşterilerimiz için en kolayı olacaktır.

 

 

Yorum Yap